"Sluší se, aby žena žila pod botou muže" (Turecké přísloví)
"Všichni mají právo svobodně vyjádřit své mínění takovým způsobem, který se neprotiví šárii." (Deklarace lidských práv, Káhira, 1990)
"Ženy jsou satanův nástroj proti mužům; proto musí být zahaleny od hlavy k patě, i když jsou pohromadě jen se ženami." (Raed Hlayel)
"Celá Umma má povinnost se hněvat a povstat, aby ukázala svůj vztek. Vztek je nutný. Nejsme žádný národ oslů. Jsme národ lvů." (Yussef al-Qaradavi)
"Bratři, vede se válka proti islámu. Chopte se svých mečů. Kde jsou vaše zbraně? Vaši nepřátelé zdupali Proroka. Povstaňte!" (Badr Bin Nadel al Mashari, imám v Rijádu)
"Muslimové celého světa, bezprávní této země, povstaňte! Vybojujte drápy a zuby své právo, nebojte se řevu velmocí!
Sjednoťte se pod pyšným praporem islámu a zaveďte jeho vládu...!" (Testament ajatolláha Chomejního)
"Korán se vydatně věnuje podbřišku muže, jeho sexuálním rozkoším a povinnosti žen, uspokojovat manželovy potřeby. Pro dobré muslimy a islámské
mučedníky má korán připraveny panenské hurisky nepomíjivé krásy a mládí; po každém koitu znovu nabydou panenství. Pro muže to znamená uskutečnění
fantasmatu nikdy nekončícího orgasmu a konec strachu před předčasnou ejakulací? Ptám se, jestli tyto sliby nejsou důvodem víry ve svatost koránu. Který
muž nezná tyhle sny? Stačí jim věřit..." (Chahdortt Djavan, Paříž, 2003)
"Ozbrojený boj proti okupantům Palestiny není jen právem muslimů, ale je přímo povinností všech muslimů." (Jusuf al Qaradawi)
"Žít v islámské republice je jako spát s mužem, k němuž cítíš hnus: představuješ si, že jsi docela jinde." (Azar Nafisiová, profesorka anglické literatury)
"Nic nemluví pro evropský reformovaný islám. Existuje jen jeden islám - onen Muhammada a Koránu. Čirý islám je životu nebezpečný.
Nejstrašnější je zde útisk žen..." (Ayaan Hirsi Aliová)
"We must be open and tolerant towards Islam and Muslims because when we become a minority, they will be so towards us." (Jens Orback, švédský ministr)
"Multikulturalismus je zdvořilé ustupování roztahovačnému hostu, který vás postupně vytěsňuje z vašeho příbytku." (zavražděný holandský režisér
Theo van Gogh o multikulturalismu)
Řeč Roberta Spencera pro mítink s Geertem Wildersem v Berlíně
Ze sobotního mítinku s Geertem Wildersem v Berlíně se kvůli nemoci omluvil jeden z významných řečníků – americký religionista Robert Spencer. Poslal nicméně svou řeč ke zveřejnění. Tak jako němečtí účastníci, i Vy máte možnost si Spencerovo poselství přečíst v anglickém jazyce:
They never say anything when people like Osama bin Laden and Khaled Sheikh Mohammed issue detailed Koranic expositions justifying violence and hatred; but when people like Geert Wilders and others report about such expositions, that's "negative stereotyping."
Minulý týden vystoupila Dalia Mogahedová, Obamova poradkyně pro muslimské záležitosti, v britském televizním pořadu, kde prohlásila, že: "Šaría není dobře pochopená a stejně tak islám, jako víra, není dobře pochopen."
Jak jsme se dozvěděli dříve, verše 83-101 súry 18 byly zjeveny poté, co skupina rabínů přišla se zkouškou Mohamedova nároku na proroctví: "Zeptejte se ho na muže, který mnoho cestoval, a dorazil na východ a na západ země. Jaký byl jeho příběh?" To byl Dvourohý (verš 83). Ibn Kathir vysvětluje, že "vládl na východem a západem, všemi zeměmi, a jejich králové se mu podřídili, a všechny národy, arabské i nearabské, mu sloužily".
Význam súry 18 pro muslimskou víru je, jak bylo řečeno v minulém díle, potvrzen v mnoha hadísech. V jednom z nich recituje muž súru, když "se objevil oblak a rozprostřel se nad tím mužem, a přibližoval se k němu více a více, až jeho kůň začal poskakovat (jakoby se něčeho obával). Když přišlo ráno, muž šel za prorokem, a řekl mu o tomto zážitku.
Súra 18, "Jeskyně", je další mekkánská súra, a má v muslimské zbožnosti speciální místo. Mohamed řekl, že ten, kdo se naučí zpaměti prvních deset veršů této kapitoly (nebo podle některých verzí posledních deset), bude "bezpečný před Dajjalem" - islámskou verzí Antikrista.
Mohamedova proslulá noční cesta (isra a mirádž) je základem islámského nároku na Jeruzalém jako svaté město islámu. Jediná věc, kterou k tomu korán říká, že tento první verš súry č. 17, který říká, že Alláh vzal Mohameda z "Posvátné mešity" v Mekce "do mešity nejvzdálenější [al-aksa]".
NejnovějšíNejčtenějšíNejlépe hodnocené
Autor: Václav Prokůpek | Publikováno: 2.2.2012
Autor: valentin kusák | Publikováno: 30.1.2012
Autor: valentin kusák | Publikováno: 30.1.2012
Autor: main main | Publikováno: 30.1.2012
Autor: Václav Prokůpek | Publikováno: 17.1.2012
Autor: valentin kusák | Publikováno: 16.1.2012
Autor: Václav Prokůpek | Publikováno: 17.1.2012
Autor: valentin kusák | Publikováno: 16.1.2012
Autor: valentin kusák | Publikováno: 12.1.2012
Na súru 17, která se jmenuje "Noční cesta" nebo "Kmen Izraele", byl Mohamed obzvláště hrdý. O súrách 17, 18 a 19 řekl: "Patří mezi nejstarší a nejkrásnější súry, a jsou mým pokladem". A podle své oblíbené manželky Ajši "recitoval Banu Israil [súra 17] a Az-Zumar [súra 39] každou noc".
Súra 16, "Včely" je další z řetězce pozdně mekkánských súr, který začal súrou 10. Její název pochází z verše 68, který nám vypráví, jak Alláh učil dělat včely to, co obyčejně dělají.
Súra 15 nese název Al-Hidžr, což se překládá různě jako "Kamenné údolí", "Kamenná země", "Kamenné město", "Kamenitá oblast", apod. Většina překladů používá původní arabský název, protože jde o název místa, o kterém hovoří verš 80 - Al-Hidžr byl jedním z mnoha míst, na kterém byli poslové Alláha odmítnuti, a které proto bylo zničeno.
Súra 14 je další z mekkanských súr. Její název pochází z verše 35, ve kterém se objevuje Abraham a modlí se, nicméně v souladu s konvencemi pojmenovávání kapitol koránu toho má název společného s obsahem jen málo; jinde v koránu se toho o Abrahamovi říká více.
Stejně jako súry 6, 7, 10, 11 a 12 se i tato sůra datuje do pozdního mekkánského období, první části Mohamedovy prorocké kariéry. Její jméno pochází z verše 13, "A slaví hrom chválu Jeho". Hlavní téma shrnuje verš 1, ve kterém Alláh říká Mohamedovi, "Toto jsou znamení Písma; a pravdou je to, co bylo ti Pánem tvým sesláno, avšak většina lidí tomu nevěří".
Súra 12, "Josef", je další z pozdně mekkánských súr. Maududi říká, že byla zjevena, "když Kurajšovci" - pohané z Mekky a kmen, k němuž Mohamed přináležel - "přemýšleni nad zabitím, nebo vyhnáním, nebo uvězněním Mohameda".
Súra 11, "Húd", je stejně jako súra 10 datována do pozdního mekkanského období, první části Mohamedovy prorocké kariéry. Její název pochází z veršů 50-60, které vypráví příběh proroka Húda, který byl podle islámské tradice poslán kolem roku 2400 př. n. l. Ádovcům z Arábie. Súra 11 opakuje důraznějším způsobem varování ze súry 10, která se týkají Alláhova soudu.
Súra 10, "Jonáš", se datuje do pozdního mekkánského období, první části Mohamedovy prorocké kariéry. Její název pochází z verše 98, ve kterém je letmo zmiňován prorok Jonáš. Po další sadě tří mysteriózních písmen začíná kapitola prohlášením, "Toto jsou znamení Písma moudrého!" (verš 1).
52 článků (4 stránky)